auguste macouba

 

p. 39


l'exil                                                              à G. B.


                                                                        à Daniel Boukman

                            Mais qui dira
              sinon l'océan de l'exil
              Ville ou fille mère ou veuve
              ô mon pays
              au nord-est de cette île
              à dos d'une, la ville arc-boutée
              sous les bas-flancs du morne
              ville en cascade vers l'écume
              Mais qui dira
              sinon l'océan de l'exil
              Là où la table du diable ricane
              au vent venu des profondeurs
              du large
              ici et là, mille cocotiers font une
              chevelure au soleil
              au nord-est de cette île
              un paysage toujours en fête et
              toujours en pleurs
              des fleurs et des fruits du soleil
              et la lune mais que la misère tisse
              dans les mains noires du midi
              farouches sont les nègres au souffle
              de mulet dans leurs sauts
              de lagghia.
              Mais qui dira
              sinon l'océan de l'exil.
              Car c'est une ville et un pays
              qui comme l'herbe grasse
              grimpent jusqu'au clocher de l'amour
              jusqu'à la carapace étoilée
              de la nuit
              jusqu'au pied de la douleur
              jusqu'au seuil de l'oubli
              et de l'écrasement.
              Mais qui dira
              sinon l'océan de l'exil.
              Ah ! hibiscus de mon cœur !
              pétales étalés par l'absence
              que ton nom me revienne par tous
              les vents.
              Que monte le cri essoufflé du
              désir inassouvi.
              Je te dénoue aujourd'hui comme j'ai dénoué
              mes poings
              je te libère comme j'ai libéré
              la lice
              du long silence de l'océan.
              J'épèle mes amours avec cette ville
              et cette île, l'idée fixe de
                            l'espoir du retour.
              Oui j'ai ramené de mon rêve d'enfant
              ce nom sur mes lèvres
              Comme ruche de miel
              fleurie de soleil.
              Je parle avec quatre syllabes.
              Au nord-est comme au nord-ouest
              de cette île
              il y a des fleurs plus fines que la fougère
              fougère
              et plus souples que la canne
              avec des yeux de pistache
              semblables aux pléïades qui tournent
              à six heures dans le ciel d'ortolan
              annonçant le poisson blanc
                          Amis qui souffrez du même mal               
                          sachez que les pléïades sont à l'est
                          et que nous sommes au sud.
Mais qui dira
Ah limbé de l'exil !
Je m'en souviens encore
Je m'en souviens
la rupture juvénile
avec la joie envahie de sanglots.