|
|
| |
Professeur de littérature, journaliste, co-fondateur des revues Lakansyèl, Tèm et Langaj, Lyonel Trouillot est aujourd'hui membre du Collectif de la revue Cahiers du Vendredi et co-directeur de la collection du même nom.
|
Oeuvres principales:
Romans:
- Les Fous de Saint-Antoine: traversée rythmique. (préface par René Philoctète) Port-au-Prince: Editions Deschamps, 1989.
- Le Livre de Marie. Port-au-Prince: Editions Mémoire, 1993.
- Rue des pas perdus. Port-au-Prince: Editions Mémoire, 1996; Arles: Actes Sud, 1998.
- Thérèse en mille morceaux. Arles: Actes Sud, 2000.
- Les Enfants des héros. Arles: Actes Sud, 2002.
- Bicentenaire. Arles: Actes Sud, 2004.
- L'Amour avant que j'oublie. Arles: Actes Sud, 2007; Montréal: Leméac, 2007; Port-au-Prince: Presses Nationales d'Haïti, 2007.
- Yanvalou pour Charlie. Arles: Actes Sud, 2009; Montréal: Leméac, 2009.
- La belle amour humaine. Arles: Actes Sud, 2011.
Nouvelles:
- Les dits du fou de l'île. Port-au-Prince: Editions de l'Île, 1997.
- « Mariéla ». Notre Librairie 143 (janvier-mars 2001): 140-142.
- « Le Testament du mal de mer ». L'Odysée atlantique, [coffret de] 6 nouvelles inspirées par le Belem. Arles: Actes Sud / Fondation Belem, 2002. Le Testament du mal de mer, réédition avec Trois poètes (poèmes dédiés à René Philoctète, à Georges Castera et à Syto Cavé). Port-au-Prince: Presses Nationales d'Haïti, 2004.
- « Fait divers sur écran noir ». Paradis Brisé, nouvelles des Caraïbes. Collection Étonnants Voyageurs. Paris: Hoëbeke, 2004: 219-229.
- « Yanvalou ». Nouvelles d'Haïti (Collectif). Paris: Magellan & Cie, 2007: 57-67.
Récits:
- Lettres de loin en loin, une correspondance haïtienne (avec Sophie Boutaud de La Combe). Paris: Acte Sud, 2008.
- Objectif: l'autre; fragments d'une vie. Bruxelles: André Versaille, 2012.
Poésie (en français):
- La petite fille au regard d'ile. Port-au-Prince: Éditions Mémoire, 1994.
- « menm zwazo a mouri levi... » (« le même oiseau meurt et renaît... »). Conjonction 195 (juillet-septembre 1992): 54-5; repris dans Notre Librairie 133 (janvier-avril 1998): 5.
- Éloge de la contemplation, suivi de Les dits du fou de l'île et Rendez-vous. Paris: Riveneuve, 2009.
Pwezi (an kreyòl):
- Depale. (en collaboration avec Pierre Richard Narcisse) Port-au-Prince: Editions de l'Association des écrivains haïtiens, 1979.
- Zanj nan dlo. Port-au-Prince: Editions Mémoire, 1995.
Articles choisis:
- « Haïti 90: l'esthétique du délabrement ». Notre Librairie 133 (janvier-avril 1998): 22-25.
- « Patrimoine littéraire, connais pas ! ». Conjonction 206 (2001): 5-7.
- « Je porte l'île en moi comme la langue l'oxymore ». Notre Librairie 143 (janvier-mars 2001).
- « Langues, voyages et archipels ». Pour une littérature-monde, sous la direction de Michel Le Bris et Jean Rouaud. Paris: Gallimard, 2007: 197-204.
- « Jacques Roumain : mon Bogart de gauche ». Mon Roumain à moi. Port-au-Prince: Presses Nationales d'Haïti, 2007: 173-82.
- « Bonjour mon frère » (poème). Une journée haïtienne, textes réunis par Thomas C. Spear. Montréal: Mémoire d'encrier / Paris: Présence africaine, 2007: 185-189.
- « Du Québec et de la littérature... ». Riveneuve Continents 6 (août 2008): 203-207.
- « Écrire pour Haïti : l'invention du prochain ». Riveneuve Continents 13 (Printemps 2011): 12-14.
- De nombreux articles dans Le Matin (voir le site du quotidien dans les liens ci-dessous).
Textes de Lyonel Trouillot enregistrés et mis en musique:
- « Se pa fòt mwen » et « Pòtoprens ap graje fresko », textes de Lyonel Trouillot mis en musique et interprétés par Wooly Saint Louis Jean sur son disque Quand la parole se fait chanson, Port-au-Prince: Productions Batofou, 2005.
- « Wout », poème de Lyonel Trouillot dit par Pierre Brisson sur son disque À voix basse (volume 2). Port-au-Prince: Pierre J. Brisson, 2006.
- « Wout », poème de Lyonel Trouillon mis en musique par Wooly Saint Louis Jean sur son disque Eta'n Sinik, 2011.
Prix et distinctions littéraires:
- 2002 Prix Gouverneur de la Rosée du Livre et de la Littérature, Ministère de la Culture, Haïti, pour « Les Vendredis Littéraires ».
- 2005 Prix TSR du roman (Télévision Suisse Romande), pour Bicentenaire.
- 2005 Prix Louis-Guilloux, pour Bicentenaire.
- 2006 Prix des Amériques insulaires et de la Guyane (ex æquo), pour Bicentenaire.
- 2009 Prix Wepler-Fondation La Poste, pour Yanvalou pour Charlie.
- 2010 Chevalier des Arts et des Lettres de la France.
- 2011 Le Grand Prix du roman métis, pour La belle amour humaine.
Sur Lyonel Trouillot:
- Batraville, Dominique. « Les dits du Fou de l'île » (compte rendu). Conjonction 203 (1998): 99-100.
- Burkard, Thierry. « À propos de Bicentenaire de Lyonel Trouillot, Lettre à l'auteur ». Conjonction 211 (2005): 153-154.
- Chemla, Yves. « Thérèse en mille morceaux ». Notre Librairie 142 (octobre-décembre 2000): 131-132.
- Dalembert, Louis-Philippe. Les Fous de Saint-Antoine. Compte rendu. Notre Librairie 133 (janvier-avril 1998): 77-79.
- Gyssels, Kathleen. « Rue des Pas-Perdus ». Bücher (Supplément Livres) Luxembourg (1999).
- John, Adam M. « The Place of Madness and Music in Lyonel Trouillot's Les enfants de héros ». Journal of Haitian Studies 16.2 (Fall 2010): 175-92.
- Magnier, Bernard. « Haïti nostalgie, Haïti chaos ». RFI, Chronique livres 12 novembre 1998.
- Munro, Martin. « Interdependence and Intertextuality in Lyonel Trouillot's Bicentenaire ». Small Axe 27 (12.3, October 2008): 42-52.
- Munro, Martin. « Regards croisés sur la revanche et la rétribution dans l'histoire et la littérature haïtiennes ». Écrits d'Haïti: Perspectives sur la littérature haïtienne contemporaine (1986-2006). Nadève Ménard, éd. Paris: Karthala, 2011: 407-420.
- Sarraseca, Henriette. « Lyonel Trouillot : Une femme perdue sur une île perdue ». RFI, Chronique livres 30 mars 2000.
- Thorin, Valérie, « Haïti, l'île de toutes les ambiguïtés ». L'Intelligent (18 avril 2000); Jeune Afrique 2049 (18-24 avril 2000).
- Vitiello, Joëlle. « La Littérature post-Duvalieriste en Haïti ». LittéRéalité 10.1 (printemps-été 1998): 107-112.
Traductions:
In English:
- Street of Lost Footsteps. Trad. Linda Coverdale. Lincoln: U. of Nebraska Press, 2003.
- Children of Heroes. Trad. Linda Coverdale. Lincoln: U. of Nebraska Press, 2008.
- « Available ». Trad. Linda Coverdale. The Novelist’s Lexicon. Edited by Villa Gillet / Le Monde. New York: Columbia University Press, 2011: 17-18.
| Liens sur Lyonel Trouillot | |
sur Île en île:
- « Cadavres-marassas dans Rue des Pas-Perdus de Lyonel Trouillot » par Kathleen Gyssels.
- Lyonel Trouillot, 5 Questions pour Île en île, entretien
vidéo de 17 minutes, avec notes (Port-au-Prince, 2011).
- Thérèse en mille morceaux, extrait du roman
lu par l'auteur.
textes de Lyonel Trouillot en ligne:
- Les dits du fou de l'île. Nouvelle anciennement en ligne sur le site des nouvelles (V. Nadeau, U. Laval), copie sur archive.org.
- « Je porte l'île en moi comme la langue l'oxymore » (« Trois écrivains à l'écoute de leur île : insularité et création littéraire », fichier PDF, pages 39-40). Notre Librairie 143 (janvier-mars 2001).
- « La toile ». Boutures 1.3 (septembre 2000): 31.
L'Oeuvre de Lyonel Trouillot est publiée aux Éditions Actes Sud qui présentent l'auteur sur leur site web.
L'auteur est collaborateur au quotidien de Port-au-Prince, Le Matin ; vous trouverez de ses articles sur le site du journal.ailleurs sur le web:
- « Dialogue en mille morceaux: entretien avec Lyonel Trouillot » pour Mélanine et The New West Indian 18 (juillet 2002). (version NWI).
- Entretien avec Lyonel Trouillot
audio (12'57") pour l'émission "La langue française vue d'ailleurs" sur Radio Méditerranée (8 mai 2000, rechercher dans les archives sonores de Medi1), pour Thérèse en mille morceaux.
- Beyssi, Boris. « De la femme à la Femme » (compte-rendu, Thérèse en mille morceaux). Le Monde libertaire 1201 (13 au 19 avril 2000).
- Chemla, Yves. « Lyonel Trouillot, à l'écoute de mille bruits ». Notre Librairie 146 (octobre-décembre 2001): 100-102, suivi (p. 103) par Note de lecture: Les Enfants des Héros, de Lyonel Trouillot.
- Escarpit, Françoise. « Lyonel Trouillot : Ce sont bien les Haïtiens qui ont renversé Aristide », entretien avec l'auteur. L'Humanité (9 mars 2004).
- Gannier, Odile. « Haïti : les pouvoirs de l'art dans Le Sang et la Mer de Gary Victor et La Belle Amour humaine de Lyonel Trouillot ». Voix Plurielles 9.2 (2012): 16-24.
- Le Ferrand, Catherine. « Du sacrifice consenti au combat pour la liberté, Lyonel Trouillot dit la tragédie de son île » (aVoir-aLire, 24 novembre 2004).
- Rochette, Bruno. « Une longue nuit haïtienne: le feu consume-t-il la douleur? ». Compte rendu de Rue des pas perdus. Le Monde diplomatique (décembre 1998): 30.
- Tegomo, Guy. « Lyonel Trouillot : "Haïti et l'Afrique sont des terres de contradictions et de vie" » et « Lyonel Trouillot : "La littérature est le lieu d'exploration de son propre rapport à la liberté" », entretien en deux parties. Africultures (16 et 23 juin 2009).
Retour: