index du site, recherche
Océan Atlantique
Antilles / Caraïbes
la Méditerranée
Océan Indien
Océan Pacifique
Littérature - index
Bertrand de Robillard
« île en île » - page d'accueil
Écoutez cette chanson de l’auteur-compositeur en cliquant sur l’icone:
Cliquez pour écouter Bertrand de Robillard chanter « Klapoti »
(3,36 minutes)
tous droits réservés - crédits

Clapotis

Voisins qui te guettent
poules qui caquettent
t’entends le tic-tac
de ceux qui t’attaquent
à chaque minute
le con-tact j’évite
sur les clapotis
de mon pilotis

Sur les clapotis
de mon pilotis
j’ai coupé les ponts
l’image et le son
moi j’en ai ma claque
je vous laiss’ les cliques
entre mer et ciel
je vais bien merci

Chez moi c’est p’tit
et peu nombreux
je me blottis
je fais c’que j’peux
chez moi c’est p’tit
quand on est deux
peut-être qu’on vit
mêm’ si c’est peu

J’en ai eu le bide
plein de ces mots fades
de phrases morbides
alors je m’évade
j’m’invente des fables
et je vis de vide
sur les clapotis
quand je m’applaudis

Mais en cas d’urgence
quand le coeur me pince
dans ce grand silence
où les dents me grincent
le bruit de mes notes
brise mes menottes
bouteille à la mer
je lance mes vers

    

Klapoti

Vwazin ki pé pyone twa
bane poul ki pé kakté
bane séki pé tak twa
to tane zot tiktak la
sak minit pé pasé
kontak la mo-évité
lor bane klapoti
kot mo piloti

Lor bane klapoti
kot mo piloti
mo’ne koup tou bane pon
bane zimaz avek son
mo’ne giny mo kantité
léres mo kit pou zot
ant lamer ek lésyel
tou korek mersi

kot mwa tipti
dimoune tigit
mo blok dan kwin
mo sey débat
kot mwa tipti
nou tou lédé
nou nou pé viv
kan’em inn tigit

Mwa mo’ne mari plin
sa bane dyalog rane la
sa bane litani la
mo lespri anvolé
mo mazine bane zistwar
é mo pé viv dan vid
lor bane klapoti
mo-aplodi mo mem

Dan ler na pli kapav
kan léker pé séré
dan sa gran silans-la
kan lédan pé grinsé
son mo lamizik-la
kas ménot mo pwayé
sinyal rouz lor lamer
samem mo santé

« Klapoti » (« Clapotis ») est une chanson composée par Bertrand de Robillard. Les paroles (avec une traduction en créole mauricien par Bertrand de Robillard et Liseby Adeenaden, avec la collaboration de Didier de Robillard) sont publiées dans Sité Blouz, Trou d’Eau Douce (Maurice): AlmA, 1996, pages 78-81. L’enregistrement de l’auteur-compositeur reproduit ici est extrait avec permission de son disque, Sité Blouz, édité à Curepipe en 2000: texte et musique de Bertrand de Robillard; arrangement, guitares et basse de Neshen Teeroovengadum; Thibault de Robillard sur la guitare électrique et Jocelyn Armandine au saxophone.

© 2000 Bertrand de Robillard
tous droits réservés
retour en haut de page

Retour:

 
« île en île » - page d'accueil
index du site, recherche
Océan Atlantique
Antilles / Caraïbes
la Méditerranée
Océan Indien
Océan Pacifique
 
tous droits réservés © 2004
http://www.lehman.cuny.edu/ile.en.ile/paroles/robillard_klapoti.html
mise en ligne : 11 juillet 2004