|
|
| |
Elle se consacre aujourd'hui à l'écriture. Auteure de poèmes, romans et nouvelles, elle publie aussi des ouvrages destinés aux jeunes. Elle est également conteuse et s'intéresse au théâtre. Ses livres sont édités au Québec, en France et en Haïti. Écrivaine présente et attentive au monde qui l'entoure, elle souhaite que son œuvre reflète son engagement. Ses textes trouvent leur ancrage dans la réalité sociale contemporaine ; elle aborde les thèmes tels l'exclusion, la solitude, le racisme, l'exil. La condition des femmes, le rapport au passé et à la mémoire font aussi partie de son champ d'exploration. Elle connaît aujourd'hui une carrière internationale intéressante avec de nombreuses tournées et conférences en Europe, en Amérique du Sud et aux États-Unis, et des traductions de ses textes vers l'espagnol, l'anglais, le néerlandais et le coréen.
|
Oeuvres principales:
Romans:
- La Dot de Sara. Montréal: Les Éditions du Remue-ménage, 1995; 2000; nouvelle co-édition avec une préface de Colette Boucher: Montréal: Les Éditions du Remue-ménage/ Mémoire d'encrier, 2010.
- Le Livre d'Emma. Montréal / Port-au-Prince: Les Éditions du Remue-ménage / Éditions Mémoire, 2001; La Roque d'Anthéron (France): Vents d'Ailleurs, 2004.
- Un Alligator nommé Rosa. Montréal: Les Éditions du Remue-ménage, 2007; La Roque d'Anthéron: Vents d'Ailleurs, 2011.
Nouvelles:
- Le Silence comme le sang. Montréal: Les Éditions du Remue-ménage, 1997.
Poésie:
- Balafres. Montréal: CIDIHCA, 1994.
- Et puis parfois quelquefois... Montréal: Mémoire d'encrier, 2009.
Romans pour la jeunesse:
- Alexis d'Haïti. Montréal: Hurtubise HMH, 1999.
- Le Noël de Maïté. Montréal: Hurtubise HMH, 1999.
- Alexis fils de Raphaël. Montréal: Hurtubise HMH, 2000.
- Vingt petits pas vers Maria. Montréal: Hurtubise HMH, 2001.
Contes:
- L'oranger magique: conte d'Haïti. Illustrations de Barroux. Montréal: 400 Coups, 2003.
- La légende du poisson amoureux. Illustrations de Tiga. Montréal: Mémoire d'encrier, 2003.
- La nuit du Tatou. Illustrations de Veronica Tapia. Montréal: 400 Coups, 2008.
Textes publiés dans des ouvrages collectifs:
- « Écrire en marge de la marge ». Reconfigurations. Canadian Literatures and Postcolonial Identities/Littérature canadiennes et identités postcoloniales. Marc Maufort et Franca Bellarsi, éds. Bruxelles: PIE-Peter Lang, 2002: 15-20.
- « Le vieil homme à moitié pierre ». Nul n'est une île: Solidarité Haïti. Sous la direction de Stanley Péan et Rodney Saint-Éloi. Montréal: Mémoire d'encrier, 2004: 29-43.
- « Écrire pour tuer le vide du silence ». Canadian Woman Studies 23.2 (2004) : 86-91.
- « Je suis de ce pays où l'herbe ne pousse plus... ». Dernières nouvelles du colonialisme (collectif). La Roque d'Anthéron: Vents d'ailleurs, 2006: 103-108.
- « T'écrire ». Une journée haïtienne, textes réunis par Thomas C. Spear. Montréal: Mémoire d'encrier / Paris: Présence africaine, 2007: 213-215.
- Choix de poèmes. Terres de femmes, 150 ans de poésie féminine en Haïti. Paris: Bruno Doucey, 2010: 145-153.
Distinctions littéraires:
- 1995 Finaliste, prix littéraire Desjardins, pour La Dot de Sara.
- 1997 Finaliste, prix du Gouverneur Général, pour Le Silence comme le sang.
- 2007 Prix Gros Sel Grands Enfants (Bruxelles), pour La légende du poisson amoureux.
Traductions
in English:
- "The House Facing the Sea" ("La maison face à la mer"). Trad. Christina Vander Vorst. Métamorphoses, a journal of literary translation 11.1 (Spring 2003): 193ff.
- The Book of Emma. Trad. Zilpha Ellis. Toronto: Insomniac Press, 2006.
en español:
- "La casa frente al mar" ("La maison face à la mer"). Casa de Las Américas 222 (enero-marzo 2001).
- El libro de Emma. Trad. José Antonio Jimeno. Tafalla (Espagne): Txalaparta, 2003.
in italiano:
- Il libro di Emma. Trad. Paola Ghinelli. Santa Maria Capua Vetere (Caserta, Italie): Edizioni Spartaco, 2007.
in het Nederlands:
- "Twee dagen om te vergeten" ("Deux jours pour oublier"). Trad. Kenneth Booten. Deus ex Machina 105 (juin 2003): 42.
Sur l'oeuvre de Marie-Célie Agnant:
- Carruggi, Noëlle. "« Cet océan opaque de l'identité niée », Une lecture du Livre d'Emma de Marie-Célie Agnant". Francographies 11 (2002): 101-106.
- Frédéric, Madeleine. "Espace en déshérence: la terre natale déclinée par Marie-Célie Agnant". Sexuation, espace d'écriture: la litérature québécoise en transformation. Louise Dupré, Jaap Lintvelt et Janet M. Paterson, dirs. Québec: Nota Bene, 2002: 93-113.
- Fulton, Dawn. "The Disengaged Immigrant: Mapping the Francophone Caribbean Metropolis". French Forum 32.1-2 (Winter/Spring 2007): 245-62.
- Lequin, Lucie. "Écrivaines migrantes et éthique". D'autres rêves; l'écriture migrante au Québec. Ed. Anne de Vaucher. Venise: Supernova, 2000: 113-141.
- . "Les écrivaines migrantes et la troisième solitude". Revue Artexto (Rio Grande, Brésil) 11 (2000): 77-87.
- . "Écrire la convergence sans s'y perdre". La francophonie sans frontière: une nouvelle cartographie de l'imaginaire féminin. Ed. Lucie Lequin et Catherine Mavrikakis. Paris: L'Harmattan, 2001: 237-247.
- . "The Legacy of Words; Mothers as Agents of Cultural Subterfugeand Subversion". Doing Gender. Franco-Canadian Women Writers of the 1990's. Ed. Roseanna Lewis Dufault and Paula Gilbert. Madison/Teaneck: Fairleigh Dickinson University Press & London Associated University Presses, 2001: 203-217.
- . "Les écrivaines migrantes et la troisième solitude". Définir l'intégration? Perspectives nationales et représentations symboliques. Ed. Yannick Resh. Montréal: XYZ, 2001: 149-159.
- . "Elles pensent le monde". Sextant (Belgique) 17-18 (2002): 87-104.
- . "Une écriture sous influence: l'éthique du travail et de l'effort chez France Théoret et Marie-Célie Agnant". Essays in Canadian Writing 77 (automne 2002): 200-217.
- . "Marie-Célie Agnant: une écriture de la mémoire et du silence". Reconfigurations. Canadian Literatures and Postcolonial Identities / Littératures canadiennes et identités postcoloniales. Marc Maufort et Franca Bellarsi, éds. Bruxelles: Peter Lang, 2002: 21-32.
- Lyngaas, Scott W. "Confronting Haitian History in the Novels of Marie-Célie Agnant". The French Review 8.5 (April 2011): 967-977.
- Mata Barreiro, Carmen. "La moi femme / le nous histoire: voix et vies dans l'uvre de Marie-Célie Agnant". Revue des Lettres et de Traduction (Liban) 7 (2000): 361-374.
- . "L'écriture migrante au féminin dans l'univers francophone: le reflet d'un engagement spécifique". La littérature au féminin. Montserrat Serrano Mañes, Carmen Molina Romero et Lina Avendaño Anguita, dirs. Granada: Universidad de Granada, 2002: 421-432.
- . "Engagement et construction des identités urbaines dans la littérature francophone: la littérature migrante et l'écriture au féminin". Les Identités urbaines: échos de Montréal. Lucie K. Morisset et Luc Noppen, éds. Québec: Nota Bene, 2003: 227-251.
- Ndiaye, Christiane. "La dot de Sara" (compte-rendu). Études francophones 12.1 (printemps 1997): 220-223.
- Péan, Stanley. "La mémoire de la peau". La Presse (Montréal) 20 mai 2000.
- Proulx, Patrice J. "Migration and Memory in Marie-Célie Agnant's La dot de Sara and Abla Farhoud's Le bonheur à la queue glissante". Textualizing the Immigrant Experience in Contemporary Québec. Éds. Susan Ireland and Patrice J. Proulx. Westport, CT: Praeger Press, 2004: 127-136.
- . "Bearing Witness and Transmitting Memory in the Works of Marie-Célie Agnant". Québec Studies 39 (Spring/Summer 2005): 35-53.
- Puig, Steve. "Quelques romans de l'exil post-duvaliéristes: le retour impossible". Journal of Haitian Studies 11.1 (Spring 2005): 57-72.
- Schuchardt, Beatrice. "Deux couleurs bleu: Opacité et différence dans Le Livre d'Emma de Marie-Célie Agnant." Ecritures transculturelles / Kulturelle Differenz und Geschlechterdifferenz im franzoesischsprachigen Gegenwartsroman. Eds. Gisela Febel, Karen Struve et Natascha Ueckmann. Tübingen: Gunter Narr / Reihe: Cahiers lendemains, 2007: 189-204.
- Selao, Ching. "Les Mots / maux de l'exil/ex-île: Les romans de Marie-Célie Agnant". Canadian Literature 204 (Spring 2010): 11-25.
- Siemerling, Winfried. "Ethics as Re/Cognition in the Novels of Marie-Célie Agnant: Oral Knowledge, Cognitive Change, and Social Justice". University of Toronto Quarterly 76.3 (Summer 2007): 838-860.
- Sol, Antoinette Marie. "Histoire(s) et traumatisme(s): l'infanticide dans le roman féminin antillais." The French Review 81.5 (April 2008): 967-84.
- Vété-Congolo, Hanétha. « Lorsque la folie seule fait taire le silence : pour le développement, Le livre d'Emma et À l'angle des rues parallèles ». Écrits d'Haïti: Perspectives sur la littérature haïtienne contemporaine (1986-2006). Nadève Ménard, éd. Paris: Karthala, 2011: 119-135.
Entretiens:
- Ghinelli, Paola. Archipels littéraires. Entretiens avec Chamoiseau, Condé, Confiant, Brival, Maximin, Laferrière, Pineau, Dalembert, Agnant. Montréal: Mémoire d'encrier, 2005: 141-149.
- Jurney, Florence Ramond. "Entretien avec Marie-Célie Agnant". The French Review 79.2 (December 2005): 384-394.
- Mata Barreiro, Carmen. "Création littéraire et perception d'Haïti : Marie-Célie Agnant", entrevue. L'Année francophone internationale 2010/2011. Paris: Presses de l'École des mines, 2010: 146-148.
- Proulx, Patrice J. "Breaking the Silence: An Interview with Marie-Célie Agnant". Québec Studies 41 (Spring/Summer 2006).
- Saint-Éloi, Rodney. "Le livre d'Emma". Entretien avec Marie-Célie Agnant. Le Nouvelliste (Supplément 2001).
- Tervonen, Taina. "Transmettre par la parole, pas par le sang". Entretien avec Marie-Célie Agnant. Africultures 62 (janvier-mars 2005): 215-218.
| |
|
|
|
Liens sur Marie-Célie Agnant |
sur Île en île, dans Boutures et à CUNY:
- « La Maison face à la mer », nouvelle de Marie-Célie Agnant
lue par l'auteure.
- Marie-Célie Agnant, 5 Questions pour Île en île, entretien
vidéo de 30 minutes (2009). Fiche d'activités (FLE) pour cet entretien : Lettres d'Haïti - Marie-Célie Agnant (de la série faite en co-production, Île en île et TV5Monde).
- Marie-Célie Agnant est l'invitée du mois sur l'émission "Canapé" de CUNY-TV (mars 2002).
Cliquez pour regarder l'émission (en format Real; les 5 minutes avec l'auteur commencent à 15'28" de cette émission de 27'18" minutes). Pour visionner en format YouTube et/ou pour les détails de l'émission, voir les archives 2002 de l'émission "Canapé" sur CUNY-TV.
- « Noël », nouvelle de Marie-Célie Agnant publiée dans Boutures 2.1 (septembre 2001-février 2002).
ailleurs sur le web:
- Marie-Célie Agnant, fiche d'auteur (Éditions Hurtubise).
- « Entre éclipses et lueurs : femme poto-mitan »: portrait de l'artiste Marie-Denise Douyon. Texte de Marie-Célie Agnant.
- « Un Regard assassin », nouvelle de Marie-Célie Agnant en ligne @ Orées 2.1 (automne 2001-hiver 2002).
- Textes de Marie-Célie Agnant parus dans Haïti-Progrès:
- « 8 Mars 2000: Date symbole et témoin » Haïti-Progrès 17.51 (8-14 mars 2000).
- « 1991-2000: Un coup d'État en progression » Haïti-Progrès 17.50 (29 février-7 mars 2000).
- Boucher, Colette. « Québec-Haïti. Littérature transculturelle et souffle d'oralité; Une entrevue avec Marie-Célie Agnant ». (version PDF) Ethnologies 27.1 (2005): 195-221.
- Naudillon, Françoise. « Le continent noir des corps: Représentation du corps féminin chez Marie-Célie Agnant et Gisèle Pineau ». (version PDF) Études Françaises 41.2 (2005): 73-85.
- Ndiaye, Christiane. « Récit des origines chez quelques écrivaines de la francophonie ». (version PDF) Études françaises 40.1 (hiver 2004): 43-62.
- Voir aussi le site des Éditions du remue-ménage pour des descriptions détaillées de l'œuvre de Marie-Célie Agnant qu'elles publient.
Retour:
|
|
|
|
|
|
|
|